Friday, 20 February 2015

உலகப் புத்தகத் திருவிழா 2015 - 3



சோக்ரி குயில்கள்

தெத்சியோ சகோதரிகள் நான்கு பேர். நாகாலாந்தைச் சேர்ந்தவர்கள். நாட்டுப்புற நிகழ்வுகளில் பாடப்படும் மக்களின் பாடல்களைப் பாடுகிறவர்கள். சோக்ரி இவர்கள் மொழி. 1991 கணக்கெடுப்பின்படி சோக்ரி மொழி பேசுவோர் 20,000 பேர். (இந்தியில் சொக்ரி என்றால் சிறுமி என்று பொருள். ஏ குட்டீ... என்பது போல.) இசைப்பதற்குத் துணையாக டாடி அல்லது ஹேகா லிபு என்னும் தந்தி வாத்தியங்களைப் பயன்படுத்துவார்கள். நமது கிராமப்புறங்களில் இருப்பது போலவே அறுவடைக்காலப் பாடல்கள், விதைப்புக்காலப் பாடல்கள் என பலவகையான பாடல்களை இவர்கள் நாடெங்கும் பாடி, தமது கலைகளைப் பரப்புகிறார்கள்.

நேற்று புத்தகத் திருவிழாவில் இருவரும் சுமார் ஒன்றரை மணிநேரம் தமது பாடல்களாலும் நடனங்களாலும் மகிழ்வித்திருக்கிறார்கள். மாதிரிக்கு
சிறுவயது மிகக்குறுகியது
இளமை விரைந்தோடுவது
முதுமை நீண்டுநெடிவது
அச்சம் தரக்கூடியது
எல்லாம் கொண்ட வாழ்க்கை
மிகவும் நுட்பமானது.

கேட்டவங்க பாத்தவங்க எல்லாம் கெறங்கிப் போயிட்டாகளாம். இருக்கும்தானே...

* * *

A Tribute to R.K. Laxman



Rich tributes were paid to R.K. Laxman, India’s great cartoonist whose ‘Common Man’ ruled the cartoonspace for about five decades. The event was held at the Children’s Pavilion of the World Book Fair on 17 February.




Noted artist and cartoonist Aabid Surti shared the memories of his days in Mumbai. Surti’s first cartoon was published in Times of India alongwith that of R.K. Laxman, he said. “Laxman was a very reserved person and no editor had the courage to make changes to his cartoons or his words. He reached the heights that no other cartoonist of India can reach,” Surti recalled.



Sharing his thoughts about cartoons, Tanmaya Tyagi, Chief Cartoonist with Tehelka, gave some tips to the would-be-cartoonists. “A cartoonist never offends anyone. He should read a lot. Note the ideas as and when they appear. Drawing skills and indepth reading alone makes a good cartoonist. In fact, he is an editor who draws,” said Tyagi.



Later, both the artists paid homage through their sketches to Laxman and Rajinder Puri, the cartoonist of The Statesman, who passed away on 17 Feb. 2015.

2 comments:

பரிவை சே.குமார் said...

பகிர்வுக்கு நன்றி சார்.

வெங்கட் நாகராஜ் said...

சோக்ரி மொழி பாடல் மனதைத் தொட்டது...

ஆர்.கே.லக்ஷ்மண் அவர்களுக்கு ஒரு அஞ்சலி....